Jun. 3rd, 2010

himera: (Default)
Ну вот, опять Lower Castle District! Господа японисты, автор говорит, что это синоним Дзёка. "Дзё" тут замок, а "ка" - низ? Сдается мне, это не нижний замок, а район, примыкающий к замку. Замок возвышается, район под ним. И как это по-русски обзывается?..
Апдейт: пусть будет старый город.


http://kanoyadragonfly.blogspot.com/2010/05/katsura-kogoro-chapter-1-part-1.html
"Истории Хаги: Кацура Когоро." Автор: Иссаки Таро.
Эту книгу дала мне Осаки Ёко, милая леди из музея Хаги.
Глава 1. От Хаги до Киото. )
himera: (Default)
Дорогие умные товарищи, если вы объясните, что в контексте означает "Calvary", благодарность моя будет безмерна.
Апдейт: постановили считать опечаткой.

http://kanoyadragonfly.blogspot.com/2010/05/katsura-kogoro-chapter-1-part-2.html
"Истории Хаги: Кацура Когоро." Автор: Иссаки Таро.
Эту книгу дала мне Осаки Ёко, милая леди из музея Хаги.
Глава 1. От Хаги до Киото. Продолжение. )

Profile

himera: (Default)
himera

November 2017

S M T W T F S
   1234
56789 1011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 8th, 2025 03:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios